PT
BR
Pesquisar
Definições



estatística

A forma estatísticapode ser [feminino singular de estatísticoestatístico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estatísticaestatística
( es·ta·tís·ti·ca

es·ta·tís·ti·ca

)


nome feminino

1. Ramo das matemáticas aplicadas cujos princípios derivam da teoria das probabilidades, que tem por objecto o agrupamento metódico assim como o estudo ou a apresentação de séries de factos ou de dados numéricos.

2. Quadro numérico de um facto que se presta a esses estudos (ex.: estatística da natalidade).

3. Conjunto de dados estatísticos sobre um país em geral, ou sobre qualquer ramo da sua actividade(ex.: estatística do comércio).

etimologiaOrigem etimológica:francês statistique, do alemão Statistik.
estatísticoestatístico
( es·ta·tís·ti·co

es·ta·tís·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à estatística (ex.: dados estatísticos).

2. Feito ou disposto segundo a estatística (ex.: análise estatística, método estatístico).


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. Que ou quem se ocupa de trabalhos estatísticos ou é especialista em estatística. = ESTATISTA

etimologiaOrigem etimológica:alteração de estatística.

Auxiliares de tradução

Traduzir "estatística" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber se a palavra real admite duas formas de plural: réis e reais, assim como mel, temos: méis e meles?
Efectivamente a palavra real admite o plural réis (não confundir com reis, plural de rei), mas apenas na acepção de antiga unidade monetária de Portugal e do Brasil. Nas restantes acepções de adjectivo e de substantivo masculino, incluindo a da actual unidade monetária do Brasil, só é admitida a forma plural reais. Não se trata assim de um duplo plural, ao contrário do caso de mel.