Más información sobre... Situación geográfica
Nociones básicas
El bisabuelo de los alfabetos El proto-sinaítico fue el primer alfabeto consonántico. Incluso un vistazo superficial nos hace ver su origen egipcio. Hacia el siglo XVIII antes de Cristo la península del Sinaí estaba bajo dominio egipcio y sus pobladores semitas tomaron un cierto número de signos jeroglíficos para escribir su lengua.
Una mina de inscripciones
La inscripción superior está hecha sobre roca. Contiene tres columnas de escritura que se leen de derecha a izquierda. Esta es una de las inscripciones proto-sinaíticas más extensas, pero también una de las más frustrantes, pues aunque la piedra no está rota, su superficie ha sido dañada por agentes naturales y humanos. La imagen inferior muestra un fragmento de una placa de piedra de 20 X 25 cm. El texto está compuesto de cuatro columnas de letras fuertemente inscritas. La lectura es la siguiente: Columna 1: 'rht Columna 2: mp'dt(? Columna 3: tltrbtm Columna 4: md'tpn
La imagen inferior muestra dos inscripciones de Serabit el-Khadim. La inscripción de la derecha dice: 'nt d t' Oh tü, adorador rb nqbmn t' (o) jefe de mineros, una ofrenda 'rkm lb'lt prepara para Ba'alat 'l 'hn d t' a favor de 'Ahena - Oh adorador - una ofrenda ' t't lbn (h') de una oveja. A favor de su hijo (ly)t' t(n d t) Eliseo(?) da, oh adorador ' t't l(b'lt) una oveja para Ba'alat.
La inscripción vertical dice lo siguiente: 'nt tpn dkm l'bb mn; que traducido es: 'Oh tú, Shafan, recoge de 'Ababa ocho minas de turquesa.' La horizontal dice: sm' mr' rb 'prm; que significa: 'Shimea, palafrenero del jefe de los caravaneros(?).' La esfinge y su mensaje Uno de los objetos más interesantes hallados en Serabit el-Khadim era una esfinge que portaba textos escritos en jeroglífico egipcio y en escritura sinaítica.
Esfinge de Serabit el-Khadim (lado izquierdo)
Esfinge de Serabit el-Khadim (lado derecho)
Entresijos gramaticales Por lo tanto, Gardiner sacó la conclusión de que las formas lineales del último eran derivaciones de los pictogramas sinaíticos y mostró que la transición de uno al otro era, en muchos casos, identificable sin ninguna dificultad. Más aún, al asignar a los pictogramas sinaíticos los valores fonéticos del alfabeto fenicio, pudo leer la muy repetida frase "Baalat". Esto tenía sentido, ya que Baalat es el nombre de una diosa semítica similar a Hathor, cuyo nombre aparece, en jeroglífico egipcio, en la esfinge aludida anteriormente.
En otras palabras, este sistema de escritura usa la palabra semítica (no la egipcia) para el objeto del pictograma original y usa la primera letra de esa palabra como el valor del signo. Por ejemplo, el dibujo de una casa simboliza la casa; ahora bien, "casa" en la lengua semítica occidental era bet, de ahí que el pictograma "casa" era usado para representar la consonante b. Este principio, llamado acrofónico, no puede explicar todo los signos, pero los siguientes están claros: ' de 'alpu, "buey", b de baytu/betu, "casa"; w de wawwu, "gancho/estaca"; y de yadu, "mano/brazo"; k de kappu, "palma de la mano"; l de lamdu "pincho"; m de mayyuma (?), "agua"; n de nahasu, "serpiente"; `de aynu/enu, "ojo" y r de ra'su, "cabeza". Este sistema de escritura no es, estrictamente hablando, un alfabeto en el sentido real de la palabra, sino un silabario, en el que cada signo representa una consonante + cualquier vocal.
Las características del sistema proto-sinaítico podríamos resumirlas en estos puntos:
Se puede considerar al proto-sinaítico como el antecesor remoto de innumerables sistemas de escritura tan dispares como el romano o el brahmi. La figura inferior muestra su nexo con dos grandes sistemas de escritura: el fenicio arcaico y el griego.
La figura inferior muestra la evolución, a partir del jeroglífico egipcio, de los signos proto-sinaíticos hacia los sistemas sudarábigos, fenicios y judaico.
La figura inferior muestra un diagrama en el que se comparan diversos sistemas de escritura semíticos a partir del proto-sinaítico.
El mapa inferior muestra la ubicación geográfica de los más antiguos sistemas de escritura.
|